Reportage de Noël








Samedi 25 décembre 2010, à partir de 16h, « reportage » sur l’église Saint Éloi, rue de Reuilly, place Maurice de Fontenay, paris 12e, construite en acier, aluminium et verre. Les prises de vues sont guidées par la géométrie de l’édifice et par les signes graphiques, plus particulièrement par la typographie. Le nom de l’église est inscrit dans le caractère Cooper Black, absolument typique de 1968. Ce caractère, créé en 1921-1922 par Oswald Bruce Cooper, dans un esprit qui tient à la fois de la presse américaine du tournant du siècle et de l’art nouveau, il sera assimilé dans les années 60 au mouvement hippie et à la Free Press. On attribue sa renaissance à la pochette de Pet Sounds des Beach Boys en 1966, et il sera utilisé par les Doors et David Bowie. Il y aurait une thèse à écrire à son sujet pour expliquer pourquoi il est employé dans le monde entier, aussi bien dans les enseignes de pizzerias que par Easy Jet ou Lotus. On peut enfin noter qu’il est rare qu’une église possède ainsi des enseignes.

On lit, sur le site de l’église (http://www.steloi.com/spip.php?rubrique94) :

L’église actuelle a été construite en 1966-1968, dans le cadre de la rénovation du quartier Saint Éloi. Elle devait surplomber une rocade allant de la Nation au pont de Bercy qui n’a jamais été réalisée. Résolument moderne, elle est l’œuvre de l’architecte Marc Leboucher. La consécration de la nouvelle église par Monseigneur Marty eut lieu le 27 octobre 1968.

Foyer de travailleurs (suite)


Samedi 25 décembre 2010, 16h, 105 boulevard Diderot. Le foyer de jeunes travailleurs remarqué le 28 mai 2009 (http://jlggb.net/blog/?p=3538) a été entièrement vidé et « réhabilité ». Les façades ont été peintes de couleurs « africaines » — rouge, brun, vert, jaune, ce qui entérine l’origine des habitants — avant d’être enserrées de plaques métalliques perforées.

De la bibliothèque : Andy Warhol, Stockholm, 1968

Catégorie « De la bibliothèque ». Dossier N°1 réalisé le jeudi 23 décembre 2010.



Sur cette photo par Billy Name, Viva (Janet Susan Mary Hoffmann) et Piero Gilardi (voir : http://jlggb.net/blog/?p=5658 et https://jlggb.net/blog2/?p=2595)


Phrase d’Andy Warhol (avec traduction en suédois), page 10.

Andy Warhol, ouvrage conçu par by Andy Warhol, Kasper Konig, Pontus Hulten et Olle Granath (conservateur du musée — Billy Klüver a aussi contribué à l’exposition), Moderna Museet, Stockholm, février-mars 1968, 21 x 27 cm, environ 500 pages (elles ne sont pas numérotées) dont 15 pages de texte. Édition originale, imprimée à Malmö en 1968. Malheureusement, l’emboîtage en carton a été perdu dans un déménagement. Comme dans tous les exemplaires connus, la reliure (pages collées sans couture) est en train de céder : certaines pages sont détachées (depuis, une nouvelle technique de colle permet les livres à la fois très épais et très souples, comme dans les collections « Bouquins » ou « Quarto »). Mais c’est une rareté, malgré son tirage massif (on l’annonce de 800 à 1600 euros dans les librairies de livres d’artistes). Plusieurs des aphorismes prêtés à Warhol proviennent de ce catalogue, dans ce beau caractère (Falstaff de Monotype, 1931). Le livre entier est imprimé en typographie sur rotative, ce qui donne aux photographies un rendu et un toucher étonnants, sur un papier frictionné très fin de magazine. Ce livre est resté pour moi la référence absolue d’un « album », où les photos s’enchaînent sans légendes, une par page.

Ce catalogue a été réédité en 2008 à l’occasion de l’exposition du quarantenaire à Stockholm :

Andy Warhol
Other Voices, Other Rooms
9 february – 4 May 2008

Willem de Rooij on Andy Warhol
Text from the catalogue. Written after telephone conversations with Kasper König and Olle Granath, 3 and 4 September 2007

Andy Warhol’s first European museum solo show took place at the Moderna Museet in Stockholm from February through March 1968. Pontus Hultén curated the exhibition together with Olle Granath. The exhibition came with a catalogue that was, like the show, named ‘Andy Warhol’.

Kasper König, who worked for the Moderna Museet as an intern of sorts in New York, developed a basic concept for the book. Reading Warhol’s work in the context of On Kawara and other conceptual contemporaries, König had produced a radical grid that consisted of four groups of images: one group documenting Warhol’s artworks, two groups documenting Warhol’s social and professional milieu, and one group documenting a selection of particularly outraged Warhol reviews clipped from provincial American newspapers. After Warhol had given his approval to this first proposal, König proceeded to create a dummy. Ivan Karp, who worked with Warhol’s dealer Leo Castelli, gave König access to their documentation archive. König produced a sequence of pages on the gallery’s Xerox machine that mimicked as well as documented Warhol’s work: many of the available images were photocopied by König several times, and ended up in the book as self-elaborations. Thus a repetitive structure was created that expands beyond Warhol’s (serial) artworks. Here is where the book started to become a piece (a multiple) rather than a catalogue, because the mode of production as well as the formal outcome mirrored procedures and politics that were at work at the Factory at the time. In the final version of the book, only Karp’s original documentation images are titled; König’s photocopies are not. Most of the works documented in this first image section were not shown in Stockholm; they merely served as source material.

For the second and third sections of the book König commissioned Billy Name, chronicler and inhabitant of the Factory, and Stephen Eric Shore, a teenage Warhol groupie at the time. Both Name and Shore composed rhythms of their own sequences, and neither of them added any captions: they felt the images should speak for themselves. This absence of text contributed to the object-status of the book.

Name’s sequence consists of 274 images, each bleeding off an entire page. The sequence functions as a record of how Warhol and his collaborators lived, worked and celebrated, in – and outside the Factory. Most of the images have an informal character, like snapshots. Many are overexposed, unfocused or tilted, making for a visual dynamic that derails into a delirious storyboard. This series too, can be seen as an autonomous (time-based?) piece, more than a documentary exercise.

Shore’s sequence consists of 170 images, one per page. His images are more formal in their framing than Name’s. In comparison his approach seems detached, his images of the Factory uncharacteristically quiet and concentrated. Each image is reproduced in its entirety, the edges of the negative emphasized by white borders. Shore’s se-quence thus reads like an exhibition, not like a single piece.

When König returned his dummy to the Factory, Warhol scrutinized it carefully but made only a small number of changes. Contrary to what Warhol wanted to be popular belief, those who produced input at the Factory were carefully monitored.

The final edits on the dummy were made in Stockholm by Olle Granath. He compiled a small selection of Warhol quotes and aphorisms from a stack of books and clippings collected by Hultén and placed them in the book as an introduction before the image sections. The graphic design was by John Melin and Gösta Svensson. Melin produced the typography in a style he had previously used for the Moderna Museet’s catalogues and posters. Because the idea was to print a large edition (eventually: 200.000), for a low price (eventually: $1), Andy Warhol was printed like a newspaper on the rotary presses of the Sydsvenska Dagbladets; an additional signed deluxe version with gilded fore-edge was produced in a small edition. The newsprint used was not only cheap, but also gave the book an ephemeral quality that appealed to the editors. All images are rendered in black-and-white, except the cover, on which a flower motif derived from Warhol’s paintings is printed in five colors. The envisaged press-clippings section had to be dropped: the book would have become too heavy to be efficiently stored at the distributors.

The exhibition in Stockholm attracted a relatively small number of visitors, due to the extremely cold winter, but also to the fact that leftist radicalization increasingly drove the Museets public to mistrust anything American or consumerist. There was no space yet for a more complex reading of Warhol’s relation to consumption. The book, however, became very popular: its enormous edition allowed it to be distributed in nightclubs and record stores, not only museums. A timeless update on the latest from New York, it first became a cult object, then a collector’s item.

Ce texte provient du site du Moderna Museet de Stockholm :
http://www.modernamuseet.se/en/Stockholm/Exhibitions/2008/Andy-Warhol—Other-Voices-Other-Rooms/Willem-de-Rooij-on-the-Andy-Wa/

Voir aussi :
http://www.modernamuseet.se/en/Stockholm/Exhibitions/2008/Andy-Warhol—Other-Voices-Other-Rooms/With-Andy-Warhol-1968-text-Ol/

Le Voltigeur


Le 5 décembre 2009, le carrefour du Voltigeur avait été déclaré « lieu stratégique » (Signalétique : https://jlggb.net/blog2/?p=51). Et c’était en effet le début d’une histoire étrange, le 6 décembre (Signalétique : une suite qui fait peur : https://jlggb.net/blog2/?p=101). Aujourd’hui, samedi 18 décembre 2010, 18h30, une vision étrange mais rationnelle : la neige qui tombe à gros flocons.

Le mimétisme (Vie des objets. Ch. 14)


Un album d’images du chocolat Nestlé-Kohler des années 50 (Les Merveilles du monde) comportait ce chapitre : « Le mimétisme chez les animaux ». Il s’agissait plutôt de la façon dont certains animaux se confondent avec leur environnement. Mais nous avons conservé l’expression dans notre lexique de private jokes pour ironiser sur les ressemblances acquises, surtout dans les couples.
Ici, le mimétisme m’est apparu dans l’authentique et insidieuse confusion ressentie à la vue du tube Clinique (correcteur de regard). J’ai vu un Opinel (la main couronnée). Ce rapprochement photographique, prévu depuis des mois, devrait donner une idée de cette impression. Vendredi 17 décembre 2010, 17h, Aix-les-Bains, pour la photo, puis 22h, TGV Aix-Paris, pour le texte.

Nancy Huston


Mercredi 15 décembre 2010, 20h30, auditoire de la HEAD, Genève. Nancy Huston parle de son livre L’espèce fabulatrice, de la fiction et du réel.

Nancy Huston, L’espèce fabulatrice, Actes Sud, 2008.
(Pas encore lu)